А вы знаете, что в СССР была своя экранизация "Властелина колец" Толкина? За 10 лет до того, как эту знаменитую трилогию экранизировал Питер Джексон. Долгое время эта постановка считалась безвозвратно утерянной — фанаты перевернули все возможные архивы. Дошло до того, что многие стали считать эту постановку мифом. Но нет — это не миф, и экранизация действительно была. Правда не всей трилогии, а только первой книги, которую вы знаете как "Братство Кольца". Только в этом переводе она звучала как "Хранители". И именно так называется и телевизионный фильм, который искали фанаты.
Известно о нём было немного. Вспоминали, что Гендальфа играл в нём Виктор Костецкий. Ещё говорили, что роль Фродо исполнял Дюша Романов, один из музыкантов "Аквариума". И что он же написал песни к фильму.
Хочу сразу обрадовать фанатов — "Хранители" нашлись. Эта экранизация — телевизионный спектакль Ленинградского телевидения, поставленный по мотивам первой книги трилогии в переводе Муравьёвой и Кистяковского (той самой, в которой у Фродо фамилия Торбинс, а Арагорна называют Бродяжником). Надо отметить, что на Лен ТВ ранее уже выходил телеспекталь по мотивам "Хоббит, или Туда и обратно".
Телеспектакль сняли на Ленинградском ТВ с участием актеров городских театров. В частности, Гэндальфа сыграл Виктор Костецкий ("Звезда пленительного счастья", Флориндо в "Труффальдино из Бергамо", доктор Лифси в "Острове сокровищ), Фродо — Валерий Дьяченко ("Агент национальной безопасности"), Голлума — Виктор Смирнов ("Ликвидация"), Галадриэль — Елена Соловей ("Раба любви", "Клан Сопрано"), а рассказчик — это "Дюша" Романов из "Аквариума" и "Трилистника". Он же стал композитором спектакля. Режиссер — Наталья Серебрякова (сериал "Сказка за сказкой").
Спойлер
Отметим, в 1985 году на том же Ленинградском ТВ вышел телеспектакль по "Хоббиту", который назывался "Сказочное путешествие мистера Бильбо Беггинса Хоббита".
Спойлер Кино и сериалы 36
Источник: playground.ru